Вяльмо́жа ’вяльможа’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Вяльмо́жа ’вяльможа’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Прыбы́ць, прыбыва́ць ’прыйсці, прыехаць, паступіць, быць дастаўленым (пра груз і пад.)’; ’павялічыцца, прыбавіцца (колькасна, у аб’ёме (напр., пра Месяц), велічыні і пад.); з’явіцца ў дадатак да чаго-небудзь; дабавіцца’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
абміну́ць, ‑міну, ‑мінеш, ‑міне; ‑мінём, ‑міняце;
1. Прайсці, праехаць міма каго‑, чаго‑н.
2. Не закрануць, не зачапіць.
3.
4. Рухаючыся хутчэй, абагнаць, апярэдзіць каго‑, што‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
драпе́жнік, ‑а,
1. Драпежная жывёліна.
2.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
з’я́ва, ‑ы,
1. Усякае праяўленне чаго‑н. у выглядзе змен, рэакцый і пад.
2. Падзея, факт, выпадак.
3. Частка драматычнага твора — акта або дзеі, у якой склад дзеючых асоб не мяняецца.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
любо́ў, ‑бові і ‑бві,
1. Пачуццё глыбокай прыхільнасці да каго‑, чаго‑н., адданасці каму‑, чаму‑н.
2. Пачуццё гарачай сардэчнай прыхільнасці да асобы другога полу; каханне.
3. Цікавасць, схільнасць, цяга да чаго‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
паце́шыцца, ‑шуся, ‑шышся, ‑шыцца;
1. Парадавацца, палюбавацца, атрымаць задавальненне.
2. Паздзекавацца з каго‑, чаго‑н., пазабаўляцца.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
раскі́снуць, ‑ну, ‑неш, ‑не;
1.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
супярэ́чнасць, ‑і,
1. Становішча, пры якім адно (выказванне, думка, учынак) выключае іншае, не сумяшчальнае, не ўзгодненае з ім.
2.
3. Выказванне або ўчынак, накіраваныя супраць каго‑, чаго‑н.; супярэчанне, пярэчанне.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ВІШНЕ́ЎСКАЯ Галіна Паўлаўна
(
руская спявачка (сапрана).
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)