прадказа́ць, ‑кажу, ‑кажаш, ‑кажа;
Наперад сказаць аб тым, што будзе, што павінна здарыцца.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прадказа́ць, ‑кажу, ‑кажаш, ‑кажа;
Наперад сказаць аб тым, што будзе, што павінна здарыцца.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
гістары́чны, ‑ая, ‑ае.
1. Які мае адносіны да гісторыі (у 1–4 знач.).
2. Які рэальна існаваў, не выдуманы.
3. Важны для гісторыі; знамянальны.
4. Які апісвае людзей або падзеі мінулага.
5. Які апіраецца на гісторыю як на метад пазнання, даследавання.
6. Які вывучае з’явы ў іх паслядоўным
7. Звязаны з пэўным этапам у
8. Які адносіцца да часу, ад якога захаваліся рэчавыя помнікі;
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
біягенеты́чны
(ад бія- + генетычны)
падпарадкаваны закону паўтарэння ў індывідуальным
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
дарвіні́зм
[ад
вучэнне аб эвалюцыйным
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
дэндры́ты
(
1) незакончаныя ў
2) чуллівыя, звычайна разгалінаваныя адросткі нервовай клеткі.
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
механаламаркі́зм
(ад
адзін з кірункаў неаламаркізму, прадстаўнікі якога пераўвялічваюць перавялічваюць ролю знешняга асяроддзя ў
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
вяха́, ‑і;
1. Шост, тычка, звычайна з пучком травы або галінак на канцы для абазначэння мяжы, напрамку, руху.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
перало́м, ‑у,
1.
2. Месца, дзе перабіта, зламана што‑н.
3. Час, момант рэзкіх змен у
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прагно́з
(
прадбачанне, прадказанне аб будучым
Слоўнік іншамоўных слоў. Актуальная лексіка (А. Булыка, 2005, правапіс да 2008 г.)
прагрэ́с
(
паступальны рух наперад, пераход на больш высокую ступень у
Слоўнік іншамоўных слоў. Актуальная лексіка (А. Булыка, 2005, правапіс да 2008 г.)