birds of a feather
з аднаго́ гнязда́ 
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
birds of a feather
з аднаго́ гнязда́ 
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
за́сень, ‑і, 
Месца, закрытае чым‑н. ад прамянёў сонца. 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пашчабята́ць, ‑бячу, ‑бечаш, ‑беча; 
Шчабятаць некаторы час. 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
раку́шачнік, ‑у, 
Порыстая карбанатная горная парода, якая складаецца з ракавін марскіх жывёл, змацаваных вапняковым ілам. 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
частако́лавы, ‑ая, ‑ае.
Які мае адносіны да частаколу; утвораны частаколам. 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
captivity 
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
АМНІЁТЫ
(Amniota),
група першаснаназемных пазваночных жывёл (паўзуны, 
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
маладняк 
1. (маладыя жывёлы, 
2. (лес) Júngholz 
3. 
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
перасві́ствацца, ‑аюся, ‑аешся, ‑аецца; 
1. 
2. Свістаць адначасова або папераменна (пра птушак). 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
по́ўрэй Вырай; поўдзень, цёплыя краіны, куды ляцяць 
Беларускія геаграфічныя назвы. Тапаграфія. Гідралогія. (І. Яшкін, 1971, правапіс да 2008 г.)