ЖЫ́ТКАВІЦКІ,

біялагічны заказнік на тэр. Жыткавіцкага р-на Гомельскай вобл. Створаны ў 1978 як бат. заказнік рэсп. значэння для аховы прыродных запасаў лек. раслін. Пл. 15 тыс. га (1997). Займае лясны масіў, у якім пераважаюць чарнічныя хвойнікі, трапляюцца бярэзнікі, зрэдку чорнаалешнікі. Асн. лек. расліны: чабор, талакнянка, рабіна, чарніцы і інш.

т. 6, с. 473

Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)

по́лька 1,

гл. палякі.

по́лька 2, ‑і, ДМ ‑льцы; Р мн.лек; ж.

Танец у хуткім тэмпе, а таксама музыка да гэтага танца. [Надзя і Саша] танцавалі польку, кадрыль, факстрот. Гроднеў. Пасля Лізавета і Наталля выціналі голасам польку і колькі разоў прайшлі танцам па хаце. Чорны.

[Чэшск. polka.]

по́лька 3, ‑і, ДМ ‑льцы; Р мн.лек; ж.

Мужчынская стрыжка, пры якой валасы на скронях і на патыліцы злёгку падстрыгаюцца. Першым кінуўся ў вочы Станеўскі. Узмужнелы, пастрыжаны, як мелі звычай стрыгчыся нямецкія вайсковыя — пад высокую польку, з чорнымі і бліскучымі ад брыльянціну валасамі. Карпюк.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

proprietary

[prəˈpraɪəteri]

1.

adj.

1) ула́сьніцкі

2) які́ вало́дае ўла́снасьцю

3) патэнтава́ны

a proprietary medicine — патэнтава́ны лек

2.

n. -taries

1) ула́сьнік -а m.

2) ула́снасьць f.

3) патэнтава́ны лек

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

ataractic

[,ætəˈræktɪk]

1.

adj.

супако́йвальны

ataractic medicines — супако́йвальныя ле́кі

2.

n.

супако́йвальны лек

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

спіра́ль, -і, мн. -і, -ей і -яў, ж.

1. Незамкнутая крывая лінія, якая ўтварае шэраг абаротаў вакол пункта на плоскасці або вакол восі.

2. Дрот, спружына або іншы прадмет, звітыя, скручаныя па такой лініі.

С. для праса.

|| памянш. спіра́лька, -і, ДМ -льцы, мн. -і, -лек, ж. (да 2 знач.).

|| прым. спіра́льны, -ая, -ае.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)

свісту́лька, ‑і, ДМ ‑льцы; Р мн.лек; ж.

Невялікі свісток, зроблены з саломы, травы і пад.; пішчалка. На стале лугавіну гартаем, Ні травінкі марна не знішчылі: На свістульку прыдасца вунь тая, А вось гэтая пойдзе на пішчык. Зуёнак. // Дзіцячая цацка-свісток.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

пу́лька, ‑і, ДМ ‑льцы; Р мн.лек; ж.

Партыя гульні ў карты (прэферанс, вінт і пад.), а таксама асобая графа для запісу вынікаў гульні. Запісаць у пульку. □ [Глеб:] — Яны такія, гэтыя прэферансісты, як пачнуць пульку, дык і праз суткі могуць не скончыць. Васілёнак.

[Ад фр. poule — стаўка.]

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

cardiac

[ˈkɑ:rdiæk]

1.

adj.

1) сардэ́чны

cardiac artheries — сардэ́чныя артэ́рыі

cardiac muscle — сардэ́чны му́скул

2) ве́рхнястра́ўнікавы

2.

n.

1) сардэ́чнік -а m. (хво́ры на сэрца)

2) лек на сэ́рца

3) стра́ўнікавы лек

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

medicine

[ˈmedsən]

n.

1) лекm., ляка́рства n., тэрапі́я f.

2) мэдыцы́на f.

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

febrifuge

[ˈfebrɪfju:dʒ]

1.

n.

1) гара́чкапаніжа́льнае n. (лек)

2) асьвяжа́льны напо́й

2.

adj.

гара́чкапаніжа́льны

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)