more

[mɔr]

1.

adj.

1) больш, бо́лей

more men — больш мужчы́наў

more help — больш дапамо́гі

2) дадатко́ва, яшчэ́

Two more boats — яшчэ́ два чаўны́

2.

n.

1) больш

The more they have, the more they want — чым больш яны́ ма́юць, тым больш хо́чуць

2) больш

Tell me more — Скажы́це мне больш

We saw no more of him — Мы яго больш ня ба́чылі

3.

adv.

1) больш

You should walk more — Вы паві́нны больш хадзі́ць

More powerful — мацне́йшы

2) яшчэ́

Sing once more — Засьпява́йце яшчэ́ раз

- and more than that

- be no more

- more or less

- more than once

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)

повзросле́ть сов., разг. пастале́ць; стаць больш даро́слым; (подрасти) падрасці́.

Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (актуальны правапіс)

порыхле́ть сов.

1. парыхле́ць;

2. перен. стаць больш дру́злым.

Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (актуальны правапіс)

пагатоў, тым больш

Слоўнік сінонімаў і блізказначных слоў, 2-е выданне (М. Клышка, правапіс да 2008 г.)

наблі́зіцца, -бліжуся, -блізішся, -блізіцца; зак.

1. да каго-чаго і без дап. Рухаючыся, перамясціцца на больш блізкую адлегласць у адносінах да каго-, чаго-н.

Н. да вёскі.

2. Стаць больш блізкім па часе.

Набліжаецца вясна.

3. Стаць больш чутным.

Гарматныя гукі ўвесь час набліжаліся.

4. Стаць блізкім або бліжэй да каго-, чаго-н.

Н. да народа.

5. Стаць падобным да каго-, чаго-н.

Н. да ідэалу.

|| незак. набліжа́цца, -а́юся, -а́ешся, -а́ецца.

|| наз. набліжэ́нне, -я, н.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)

наблі́зіць, -бліжу, -блізіш, -блізіць; -бліжаны; зак.

1. каго-што. Зрабіць больш блізкім у прасторавых адносінах.

2. перан., што. Зрабіць такім, які адпавядае інтарэсам, патрабаванням каго-, чаго-н.

Н. ідэі да рэчаіснасці.

3. што. Зрабіць больш блізкім па часе.

Н. перамогу над ворагам.

4. каго. Спрыяць больш блізкім адносінам з кім-, чым-н.

5. каго-што. Зрабіць падобным, блізкім да каго-, чаго-н.

Н. пераклад да арыгінала.

|| незак. набліжа́ць, -а́ю, -а́еш, -а́е.

|| наз. набліжэ́нне, -я, н.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)

ясне́е сравн. ст.

1. нареч. ясне́й; выра́зней, больш зразуме́ла; см. я́сно 1—4;

2. прил. ясне́йшы; выра́знейшы; больш зразуме́лы; см. я́сный.

Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (актуальны правапіс)

падцягну́цца, -ягну́ся, -я́гнешся, -я́гнецца; -ягні́ся; зак.

1. Упіраючыся, трымаючыся, падняцца.

П. на турніку.

2. (1 і 2 ас. не ўжыв.). Сканцэнтроўваючыся, наблізіцца, падысці куды-н.

Войскі падцягнуліся да лініі фронту.

3. перан. Стаць больш дысцыплінаваным, больш працаздольным (разм.).

Адстаючыя вучні значна падцягнуліся.

|| незак. падця́гвацца, -аюся, -аешся, -аецца.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)

расшы́рыць, -ру, -рыш, -рыць; -раны; зак., што.

1. Зрабіць больш шырокім. пашырыць.

Р. дарогу.

2. Павялічыць колькасна, у аб’ёме; пашырыць.

Р. вытворчасць.

3. Зрабіць больш шырокім па змесце, узмацніць; пашырыць.

Р. кругагляд.

Р. правы дэпутатаў.

Р. кола інтарэсаў.

|| незак. расшыра́ць, -а́ю, -а́еш, -а́е.

|| наз. расшырэ́нне, -я, н.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)

падсаладзі́ць, -ладжу́, -ло́дзіш, -ло́дзіць; -ло́джаны; зак., што.

Зрабіць трохі ці больш салодкім.

П. сок.

|| незак. падсало́джваць, -аю, -аеш, -ае.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)