Напалову ’напалам’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Напалову ’напалам’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Лыса́к ’гультай’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Вісачэ́ць ’расці, станавіцца
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Прагрэ́с ’рух наперад, пераход на
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
заці́снуць, -ну, -неш, -не; -ні́; -нуты;
1. каго-што. Затрымаць, зашчаміць, абхапіўшы з усіх бакоў.
2. што. Шчыльна заткнуць, сціснуўшы.
3. што. Паменшыць у аб’ёме або зрабіць
4.
5. каго. Ціскаючы, замучыць, задушыць (
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
вы́лучыць, -чу, -чыш, -чыць; -чаны;
1. каго-што. Адабраўшы, адасобіць ад агульнай масы; выдзеліць.
2. каго (што). Прапанаваць, выставіць для абмеркавання, паставіць на
3. што. Аддаць, выдзеліць каму
4. (1 і 2
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
апусці́ць, -ушчу́, -у́сціш, -у́сціць; -у́шчаны;
1. каго-што. Перамясціць у
2. што. Схіліць, нахіліць.
3. каго-што. Змясціць у што
4. Перавесці з вертыкальнага становішча ў гарызантальнае, адчыняючы або зачыняючы што
5. што. Зрабіць пропуск, выключыць.
6. каго-што. Занядбаць, запусціць.
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
узмацні́ць, ‑мацню, ‑моцніш, ‑моцніць;
1. Павялічыць трываласць чаго‑н., умацаваць што‑н.
2. Зрабіць
3. Зрабіць
4. Павысіць баяздольнасць чаго‑н.
5. Актывізаваць (чыю‑, якую‑н. дзейнасць, работу і пад.); палепшыць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
étwas
1.
2.
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
réichlich
1.
das ist étwas ~! (аб непрыемнасцях) гэ́та ўжо зана́дта
2.
es ist ~ Platz ме́сца дастатко́ва
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)