НАВАГРУ́ДСКІ РАЁН.
Размешчаны на
Большая
Агульная
Літ.:
Памяць:
П.В.Мікульчык, Г.С.Смалякоў.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
НАВАГРУ́ДСКІ РАЁН.
Размешчаны на
Большая
Агульная
Літ.:
Памяць:
П.В.Мікульчык, Г.С.Смалякоў.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
karny
karn|y1. дысцыплінаваны;
2. дысцыплінарны;
3. карны;
4. крымінальны;
5.
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
długość
długoś|ć1. даўжыня;
2. даўжыня; працягласць;
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
ántreten
1.
éine Réise ~ вы́правіцца ў падаро́жжа;
ein Amt ~ прыступі́ць да выкана́ння службо́вых абавя́зкаў;
den Úrlaub ~ ісці́ ў адпачы́нак [во́дпуск]
2.
1) (zu
2):
~! (каманда) станаві́ся!
3) (gegen
4) пачына́ць рух;
mit dem línken Fuß ~ пачына́ць з ле́вай нагі́
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
láden
1.
1) грузі́ць
2) зараджа́ць, набіва́ць ладу́нкам;
scharf [blind] ~ зараджа́ць баявы́мі [халасты́мі] патро́намі
3)
mit Energíe geláden sein быць по́ўным эне́ргіі
4):
das Vertráuen auf sich ~ узя́ць на сябе́ адка́знасць;
éine Schuld auf
er hat schwer geláden
2.
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Pósten
1) паса́да, пост;
éinem ~ gewáchsen sein спраўля́цца з пра́цай
2)
~ stéhen
ímmer auf séinem ~ sein быць заўсёды на ме́сцы;
wíeder auf dem ~ sein уста́ць на но́гі, папра́віцца;
auf ~ zíehen
den ~ áufgeben
3) па́ртыя тава́ру
4) арты́кул бюджэ́ту
5)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
stémmen
1.
1) выдзёўбваць (стамескай
2) упіра́цца;
die Béine gégen den Bóden ~ упіра́цца нага́мі ў зямлю́;
die Árme in die Séiten ~ узя́цца ў бо́кі
3) падпіра́ць (сцяну
4)
2. ~, sich (an, auf, gegen
sich auf die Éllenbogen ~ аблакаці́цца, абапіра́цца ло́кцямі (на што
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
хварэ́ць
1. (быць хворым) krank sein; kränkeln
хварэ́ць на грып die Gríppe háben;
хварэ́ць на рэўматы́зм an Rheumatísmus léiden
2.
3.
хварэ́ць душо́й за што
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
пла́ванне
1.
фігу́рнае пла́ванне Figúrenschwímmen
вучы́ць каго
пла́ванне на баку Séitenschwimmen
пла́ванне на спі́не Rückenschwimmen
пла́ванне бра́сам Brústschwimmen
пла́ванне кро́лем kráulen
2. (на караблях) Schífffahrt
далёкае пла́ванне gróße Fahrt, Férnfahrt
кабата́жнае пла́ванне Küstenschifffahrt
вучэ́бнае пла́ванне Áusbildungsfahrt
кругасве́тнае пла́ванне Wéltreise
пла́ванне пад ве́тразямі Ségeln
адпра́віцца ў пла́ванне in See stéchen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
ciało
ciał|o1. цела; корпус; тулава;
2.
3.
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)