Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
electoral[ɪˈlektərəl]adj. вы́барчы;
an electoral reform/system вы́барчая рэфо́рма/сістэ́ма;
an electoral register/rollспіс вы́баршчыкаў
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
endless[ˈendləs]adj.
1. бяско́нцы; бязме́жны;
an endless list бяско́нцы спіс
2. незлічо́ны;
endless opportunities незлічо́ныя магчы́масці
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
unlisted[ˌʌnˈlɪstɪd]adj. не ўклю́чаны ў спіс;
an unlisted telephone number ну́мар тэлефо́на, яко́га няма́ ў даве́дніку
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
зарэгістрава́ць registríeren vt; éinschreiben*vt, éintragen*vt (унесціўспісі г. д.)
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
уключы́ць, -ючу́, -ю́чыш, -ю́чыць; -ю́чаны; зак.
1.каго-што ў што. Увесці, унесці ў склад, лік каго-, чаго-н.
У. у спіс навучэнцаў.
У. соль у рацыён жывёлы.
2.што ў што. Далучыць да сістэмы чаго-н.
У. апарат у сетку.
3.што. Прывесці ў дзеянне.
У. станок.
Уключы святло!
|| незак.уключа́ць, -а́ю, -а́еш, -а́е.
|| наз.уключэ́нне, -я, н.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
пералі́к, ‑у, м.
1.Дзеяннепаводлезнач.дзеясл. пералічыць.
2.Спіс з пералічэннем чаго‑н. Далей ішоў яшчэ доўгі пералік розных відаў спорту, але мае вочы спыніліся на заманлівым слове «бокс», такім поўным мужнасці і вялікай, чароўнай магіі.Карпюк.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ВІ́ЛЕНСКІ ЛЕ́ТАПІС,
помнік бел.-літ. летапісання, найб. ранні спіс«Летапісца вялікіх князёў літоўскіх». Захаваўся ў гіст. зборніку канца 15 — пач. 16 ст., які зберагаецца ў Вільнюсе. Паходзіць з Усх. Беларусі, знойдзены ў Полацку ў 19 ст. Апрача «Летапісца» ў рукапісе змешчаны і Аўрамкі летапіс. Спіс дэфектны, канец тэксту не збярогся. Абрываецца на апавяданні пра загадкавую смерць у Кіеве кн. Скіргайлы.
Асн. змест — паліт. гісторыя ВКЛ ад часоў Гедзіміна да Вітаўта, пададзеная ў форме займальнай гіст. аповесці з драматычна напружаным сюжэтам. Віленскі летапіс напісаны дзелавым стылем старабел. літаратурнай мовы з выкарыстаннем месцамі кніжных архаічных, стараж.-рус. і царк.-слав. элементаў. Упершыню апублікаваны А.Бычковым у 1893, перавыдадзены ў «Поўным зборы рускіх летапісаў» (т. 17. СПб., 1907; т. 35. М., 1980).