Quod cibus aliis, aliis est atrum venenum

Што для адных ‒ ежа, для другіх ‒ згубная атрута.

Что для одних еда, для других ‒ губительный яд.

бел. Здароваму жывату і рэдзька не вадзіць, а хвораму і масла шкодзіць. Кату жарты/смешкі, а мышцы смерць.

рус. Что одному впрок, то другому отрава. Что лошади в пользу, то мыши смерть. Кому свет, а мне потёмки. Кому скоромно, а мне на здоровье. Кому воровство, а ему ремесло. Кому мученье, а Трифону ученье.

фр. A l’aigle seule il est permis de regarder le soleil (Одному орлу позволительно смотреть на солнце). Ce qui nuit à l’un duit à l’autre (Что вредно одному, другому на пользу).

англ. One man’s meat is another man’s poison (Что одному мясо, другому ‒ яд).

нем. Der Kranke und der Gesunde haben ungleiche Stunde (Больному и мёд невкусен, а здоровый камень ест).

Шасцімоўны слоўнік прыказак, прымавак і крылатых слоў (1993, правапіс да 2008 г.)

задуры́ць сов., разг. заморо́чить, задури́ть; сбить с то́лку;

з. галаву́ — (каму) заморо́чить го́лову (кому)

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)

паднясе́нне ср.

1. (действие) поднесе́ние; подноше́ние;

2. (вещь, поднесённая кому-л. в подарок) подноше́ние

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)

паспрыя́ць (каму, чаму) сов.

1. поспосо́бствовать, поблагоприя́тствоватъ;

2. благоскло́нно (доброжела́тельно) отнести́сь (к кому, чему)

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)

перашкаджа́ць (каму, чаму) несов. меша́ть, затрудня́ть (что); препя́тствовать (кому, чему, в чём); см. перашко́дзіць

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)

прылуча́ць (да каго, чаго) несов.

1. присоединя́ть (к кому, чему);

2. приобща́ть (к чему)

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)

прылучы́ць (да каго, чаго) сов.

1. присоедини́ть (к кому, чему);

2. приобщи́ть (к чему)

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)

прылучэ́нне (да каго, чаго) ср.

1. присоедине́ние (к кому, чему);

2. приобще́ние (к чему)

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)

наступи́тьI сов. (на что-л.) наступі́ць;

наступи́ть на го́рло наступі́ць на го́рла;

наступи́ть на (люби́мую) мозо́ль (кому) наступі́ць на (любі́мы) мазо́ль (каму);

медве́дь на́ ухо наступи́л мядзве́дзь на ву́ха наступі́ў;

наступи́ть на пя́тки (кому) наступі́ць на пя́ты (каму);

наступи́ть на хвост (на́ ногу, на́ ноги) (кому) наступі́ць на хвост (на нагу́, на но́гі) (каму).

Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)

спрыя́ць несов. (каму, чаму)

1. спосо́бствовать, благоприя́тствовать;

с. развіццю́ наву́кі — спосо́бствовать (благоприя́тствовать) разви́тию нау́ки;

паго́да спрыя́ла падаро́жным — пого́да благоприя́тствовала путеше́ственникам;

2. благоскло́нно относи́ться (к кому, чему), доброжела́тельствовать, благожела́тельствовать, благоволи́ть (к кому)

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)