самападма́н, ‑у,
Унушэнне сабе таго, што не адпавядае сапраўднасці; падман самога сябе.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
самападма́н, ‑у,
Унушэнне сабе таго, што не адпавядае сапраўднасці; падман самога сябе.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
удава́ны, ‑ая, ‑ае.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
◎ Лашт, лаштъ, ластъ ’груз’, ’адзінка
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
фунт 1, ‑а,
1. Руская мера
2. У краінах з англійскай сістэмаю мер — мера
•••
[Ням. Pfund ад лац. pondus — вага, гіра.]
фунт 2, ‑а,
1. Грашовая адзінка Вялікабрытаніі; тое, што і фунт стэрлінгаў.
2. Грашовая адзінка Арабскай Рэспублікі Егіпет, Лівана, Судана, Сірыі і некаторых іншых краін.
•••
[Англ. pound (sterling).]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
гран
(
1) адзінка аптэкарскай
2)
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
Schwérgewichtler
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
дава́жка, ‑і,
Дабаўка, якую кладуць пры ўзважванні да тавару, калі ў ім не хапае
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ГІДРАСТАТЫ́ЧНАЕ ЎЗВА́ЖВАННЕ,
метад вымярэння шчыльнасці вадкасцей і цвёрдых цел, заснаваны на Архімеда законе.
Для вызначэння шчыльнасці цвёрдага цела яго ўзважваюць двойчы: у паветры (вызначаецца маса цела) і ў вадкасці вядомай шчыльнасці,
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
аэраме́трыя
(ад аэра- + метрыя)
спосабы вымярэння
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
лі́тра
(
асноўная адзінка візантыйскай манетнай
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)