depositary
1) даве́раная
2) склад -у
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
depositary
1) даве́раная
2) склад -у
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
dishwasher
1) пасудамы́йка (машы́на) f
2) пасу́днік -а
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
ecclesiastic
царко́ўны; духо́ўны; клерыка́льны
2.духо́ўнік -а
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
gooseberry
1) агрэ́ст -у
2) informal трэ́цяя
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
myth
1) міт -у
2) не́шта няі́снае, вы́думаная
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
replacement
1) заме́на f
2)
3) папаўне́ньне
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
she
яна́
2.Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
the chief executive
1)
а) губэрна́тар шта́ту
б) мэр го́раду
2) адміністра́тар (фі́рмы, кампа́ніі), службо́вая
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
капра́л, ‑а,
Воінскае званне малодшага камандзіра ў арміях некаторых краін і ў рускай арміі з 17 да першай палавіны 19 стагоддзя.
[Фр. caporal.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
маркі́з, ‑а,
1. У некаторых краінах Заходняй Еўропы — дваранскі тытул, сярэдні паміж графам і герцагам.
2. Тое, што і маркграф.
[Фр. marquis ад лац. marchensis — начальнік пагранічнай маркі.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)