наво́шта прысл woz, zu wlchem Zweck; (для чаго); warm, weshlb, weswgen (чаму)

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

пруто́к м

1. (для вязання) Strcknadel f -, -n;

2. памянш гл прут

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

прысы́пка ж (парашок) Plver n -s, -;

прысы́пка для ран мед Wndpulver n

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

размо́ўнік м Sprchführer m -s, -; Konversatinsbuch [-vər-] n;

размо́ўнік для туры́стаў Risesprachführer m

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

раме́ньчык м Remen m -s, -; Lderarmband n -(e)s, -bänder (для гадзінніка)

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

рыхтава́ць, -ту́ю, -ту́еш, -ту́е; -ту́й; -тава́ны; незак.

1. каго-што. Рабіць годным, гатовым (для выкарыстання, ужывання, для ажыццяўлення чаго-н., для работы).

Р. глебу пад пасевы.

Р. хворага да аперацыі.

Р. кадры.

2. што. Працаваць над выкананнем чаго-н., распрацаваць што-н.

Р. матэрыялы для даклада.

Р. дыпломную работу.

3. што. Збірацца, намервацца зрабіць што-н., задумваць што-н.

Р. удар па праціўніку.

4. што. Варыць ежу, гатаваць.

Р. вячэру.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)

ка́ры I прил. ка́рий

ка́ры II, -аў сущ., ед. нет больша́я пово́зка для перево́зки гру́зов; дро́ги

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)

бак I м. (ёмкость для жидкостей) бак

бак II м., мор. бак;

забіва́ць ба́кі — втира́ть очки́

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)

абро́к I, -ку м., ист. обро́к

абро́к II, -ку м., обл. корм для лошаде́й (обычно овёс)

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)

пруто́к, -тка́ м.

1. (для вязанья) пруто́к, спи́ца ж., игла́ ж.;

2. (уменьш. к прут) пру́тик

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)