со́ус
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
со́ус
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
skądkolwiek
адкуль;
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
змя́кнуць, -ну, -неш, -не; змяк, -кла; -
1. Стаць мяккім, размякнуць.
2. Тое, што і размякнуць (у 2
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
зрыгну́ць, -ну́, -не́ш, -не́; -нём, -няце́, -ну́ць; -
Вывергнуць частку нядаўна прынятай ежы цераз рот.
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
абшмо́ргаць, -аю, -аеш, -ае, -аны;
Шморгаючы, сарваць лісце
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
гы́ркаць, -аю, -аеш, -ае;
1. Пра сабаку: пагрозліва вурчаць.
2.
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
дзвы́нкаць, -аю, -аеш, -ае;
Утвараць звінючыя гукі (пра шкло, метал, насякомых
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
прамакну́ць, -ну́, -не́ш, -не́; -нём, -няце́, -ну́ць; -
Высушыць (напісанае чарнілам) спецыяльнай мяккай паперай, якая лёгка ўбірае ў сябе вільгаць.
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
прыхіну́ць, -ну́, -не́ш, -не; -нём, -няце́, -ну́ць; -
1. Тое, што і прыхіліць.
2. каго-што. Прыкрыць, засланіць чым
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
пуля́ць, -я́ю, -я́еш, -я́е;
Кідаць чым
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)