scarlet
[ˈskɑ:rlət]
n.
1) пунсо́ вы, я́ рка -чырво́ ны ко́ лер
2) сукно́ , ткані́ на або́ во́ пратка пунсо́ вага ко́ леру
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
Махра́ ’махорка’ (ТСБМ , Бяльк. ). Утворана ад махорка (гл.) пры ад’ідэацыі махры , махровы , менавіта, значэння ’ярка выражаны’.
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
scarlet [ˈskɑ:lət] adj. пунсо́ вы, я́ рка -чырво́ ны;
blush scarlet чырване́ ць, заліва́ цца румя́ нцам;
be scarlet with shame чырване́ ць ад со́ раму
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
распала́ цца , ‑аецца; зак.
Пачаць ярка палаць. Раптам хмарка ўспыхнула ўдалечы Ад агню, Што распалаўся ў печы. Бічэль-Загнетава .
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Малашча́ вы ’ярка -зялёны’ (свісл. , Сцяшк. Сл. ). Утворана ад малача́ й — менавіта такі зялёны колер маюць лісты малачаю вясной.
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
шарла́ х
(ням. Scharlach)
фарба ярка -чырвонага колеру.
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
пунсо́ вы , ‑ая, ‑ае.
Ярка -чырвоны. Пунсовыя макі. □ Марына засмяялася, і я радасна цмокнула яе ў халодныя пунсовыя шчокі. Савіцкі .
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
азары́ цца , 1 і 2 ас. не ўжыв. , -ры́ цца; зак. , чым (высок. ).
Ярка асвяціцца.
Лес азарыўся яркім сонцам.
2. перан. Ажывіцца, павесялець.
Твар чалавека азарыўся ўсмешкай.
3. перан. Нечакана праясніцца ад думкі, здагадкі (пра свядомасць, розум).
|| незак. азара́ цца , -а́ ецца.
|| наз. азарэ́ нне , -я, н.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
вы́ пукло нареч.
1. вы́ пукла, пука́ та;
2. перен. вы́ пукла; (ярко) я́ рка , яскра́ ва; (отчётливо) выра́ зна; (рельефно) рэлье́ фна;
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
зардзе́ цца і заірдзе́ цца , ‑еюся, ‑еешся, ‑еецца; зак.
1. Стаць ярка -чырвоным; пачырванець. Даніла прахапіўся, як толькі зардзеўся на ўсходзе малады вясновы ранак. Сабаленка . // Пачырванець ад сораму, хвалявання і пад. Зіна, пабачыўшы.. [Сяргея і Васіля], адразу зардзелася і разгублена забегала па пакоі, то падаючы крэслы, то выціраючы стол. Няхай . Заірдзелася ў Нямка правая шчака і задрыжалі, сцяліся пад рыжаватымі вусамі губы. Кулакоўскі .
2. ( 1 і 2 ас. не ўжыв. ) . Вылучыцца сваім ярка -чырвоным колерам, паказацца (пра што‑н. ярка -чырвонае). Заірдзеліся між травы суніцы.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)