Бадзі́ла ’рог каровы; той, хто бадаецца’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Бадзі́ла ’рог каровы; той, хто бадаецца’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Бонова́ты ’буяніць’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
счита́тьII
я счита́ю его хоро́шим челове́ком я лічу́ яго́ до́брым чалаве́кам;
счита́ю, что прав лічу́, што мая́
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (актуальны правапіс)
апра́ўдваць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
1.
2. Абараняць каго‑н., даказваючы яго невінаватасць, справядлівасць яго ўчынкаў і паводзін.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
несумле́ннасць, ‑і,
1. Уласцівасць несумленнага.
2. Несумленныя паводзіны, несумленны ўчынак.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
павесялі́ць, ‑весялю, ‑вяселіш, ‑вяселіць;
1. Крыху забавіць, пацешыць каго‑н.
2. Весяліць некаторы час.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ударо́жыцца, ‑жуся, ‑жышся, ‑жыцца;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
шама́нскі, ‑ая, ‑ае.
Які мае адносіны да шамана, шаманства.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ба́ечнік, ‑а,
Той, хто расказвае байкі.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прабе́л, ‑у,
1. Незапоўненае месца ў тэксце, пропуск; прагал паміж літарамі, знакамі, радкамі і пад. у тэксце.
2. Недахоп, недагляд.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)