вы́смягнуць, ‑не;
Тое, што і высмагнуць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
вы́смягнуць, ‑не;
Тое, што і высмагнуць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
паабгніва́ць, ‑ае;
Абгніць зверху або з краёў; абгніць у многіх месцах.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пабажы́цца, ‑бажуся, ‑божышся, ‑божыцца;
Паклясціся імем бога, каб пацвердзіць свае словы.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
раздурэ́лы, ‑ая, ‑ае.
1. Які раздурэў, развесяліўся.
2. Які распусціўся, разленаваўся.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Бо́львар ’фальварак’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
курко́ўка, ‑і,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
паўсме́рць, ‑і,
У выразе: да паўсмерці — вельмі моцна.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
АГНІШЧА́НІН,
першапачаткова малодшы дружыннік
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
и́стинный праўдзі́вы, сапра́ўдны; (неподдельный — ещё) шчы́ры;
и́стинная любо́вь шчы́рае (сапра́ўднае) каха́нне;
и́стинная пра́вда шчы́рая
и́стинный друг шчы́ры (сапра́ўдны) ся́бар.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
нядрэ́мны, ‑ая, ‑ае.
Уважлівы, назіральны, пільны.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)