падры́гаць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
Дрыгаць некаторы час.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
падры́гаць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
Дрыгаць некаторы час.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
перадушы́ць viel (in gróßen Méngen) erwürgen; zerquétschen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
хрумсце́ць, ‑мшчу, ‑мсціш, ‑меціць;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
бег, бе́гу,
1. Хуткае перамяшчэнне, пры якім моцна адштурхоўваюцца
2.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
раскірэ́ка, -і,
Пра чалавека з няўклюдна расстаўленымі
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
цвы́ркаць, -аю, -аеш, -ае;
1. Утвараць рэзкія адрывістыя гукі (пра некаторых птушак і насякомых).
2. Ліцца струменьчыкамі.
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
crunch2
1. гры́зці, жава́ць з хру́стам
2. хрусце́ць, храбусце́ць (на зубах); скрыпе́ць (пад
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
barelegged
з го́лымі
басано́ж
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
tríppeln
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
skopać
1. перакапаць;
2. пабіць, збіць (
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)