жаўне́р
(
салдат польскай
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
жаўне́р
(
салдат польскай
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
капела́н, ‑а,
У каталіцкай і англіканскай цэрквах — свяшчэннік пры капліцы або дамашняй царкве.
[Лац. capellanus.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
каптэна́рмус, ‑а,
Службовая асоба ў
[Ад фр. capitaine d'armes.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
чырвонаарме́ец, ‑мейца,
Баец Чырвонай
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
the Blue and the Gray
сі́нія й шэ́рыя (паўно́чная й паўдзённая
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
ДТСАА́Ф
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
лейтэна́нт, -а,
Афіцэрскае званне або чын у
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
штабс-капіта́н, -а,
У царскай
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
Маёр ’афіцэрскае званне ў
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
падпару́чнік, ‑а,
Чын афіцэра ў царскай
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)