п’еза-
(гр. piezo = цісну)
першая састаўная частка складаных слоў, якая выражае паняцці «ціск», «ціснуць».
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
полі-, палі-
(гр. poly = многа)
першая састаўная частка складаных слоў, якая выражае паняцце «многа».
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
пост-
(лац. post = пасля)
першая састаўная частка складаных слоў, якая выражае паняцці «пасля», «пазней».
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
прафа́за
(ад гр. pro = раней, перад + phasis = праяўленне)
першая стадыя непрамога дзялення, або мітозу.
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
пры́ма-балеры́на
(іт. prima ballerina = першая балерына)
балерына, якая выконвае першыя ролі ў балеце.
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
псіха-
(гр. psyche = душа)
першая састаўная частка складаных слоў, якая выражае паняцці «псіхіка», «псіхічны».
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
сінхра-
(гр. synchronos = адначасовы)
першая састаўная частка складаных слоў, якая паказвае на адначасовасць дзеяння.
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
склера-
(гр. skleros = цвёрды)
першая састаўная частка складаных слоў, якая адпавядае паняццям «зацвярдзенне», «ушчыльненне».
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
тэрма-
(гр. therme = цяпло)
першая састаўная частка складаных слоў, якая выражае паняцці «тэмпература», «цяпло».
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
фера-
(лац. ferrum = жалеза)
першая састаўная частка складаных слоў, якая адпавядае паняццям «жалеза», «жалезны».
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)