п’еза-

(гр. piezo = цісну)

першая састаўная частка складаных слоў, якая выражае паняцці «ціск», «ціснуць».

Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)

полі-, палі-

(гр. poly = многа)

першая састаўная частка складаных слоў, якая выражае паняцце «многа».

Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)

пост-

(лац. post = пасля)

першая састаўная частка складаных слоў, якая выражае паняцці «пасля», «пазней».

Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)

прафа́за

(ад гр. pro = раней, перад + phasis = праяўленне)

першая стадыя непрамога дзялення, або мітозу.

Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)

пры́ма-балеры́на

(іт. prima ballerina = першая балерына)

балерына, якая выконвае першыя ролі ў балеце.

Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)

псіха-

(гр. psyche = душа)

першая састаўная частка складаных слоў, якая выражае паняцці «псіхіка», «псіхічны».

Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)

сінхра-

(гр. synchronos = адначасовы)

першая састаўная частка складаных слоў, якая паказвае на адначасовасць дзеяння.

Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)

склера-

(гр. skleros = цвёрды)

першая састаўная частка складаных слоў, якая адпавядае паняццям «зацвярдзенне», «ушчыльненне».

Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)

тэрма-

(гр. therme = цяпло)

першая састаўная частка складаных слоў, якая выражае паняцці «тэмпература», «цяпло».

Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)

фера-

(лац. ferrum = жалеза)

першая састаўная частка складаных слоў, якая адпавядае паняццям «жалеза», «жалезны».

Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)