Плынь ’рух
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Плынь ’рух
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
weep2
1. пла́каць; рыда́ць;
weep bitter tears ліць го́ркія слёзы;
weep for joy пла́каць ад ра́дасці;
weep with pain пла́каць ад бо́лю
2. цячы́, ка́паць; выдзяля́ць ві́льгаць;
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
undulate
1.1) хвалява́цца (пра ваду́, мо́ра)
2) быць хва́лістым
выкліка́ць хвалява́ньне (
хва́лісты (пра валасы́); кучара́вы
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
алахары́я
(ад ала- + -харыя)
распаўсюджанне пладоў, насення і спор пры дапамозе знешніх фактараў — ветру (анемахарыя),
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
батытэрмо́граф
(ад баты- + тэрмограф)
прыбор для вымярэння і запісу тэмпературы
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
гіграамблістэ́гіум
(
лістасцябловы мох
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
гідрэмі́я
(ад гідра- + -эмія)
павышанае ўтрыманне
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
гоматэрмі́я
(ад гома- + -тэрмія)
пашырэнне аднолькавай тэмпературы па глыбіні вадаёма (возера, вадасховішча), звязанае з ветравым перамешваннем паверхневых слаёў
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
да́мба
(
штучны насып для затрымання
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
дэ́двейт
(
поўная грузапад’ёмнасць судна, якая ўключае сумарную вагу грузаў, пасажыраў, экіпажа, паліва,
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)