спарады́чны, ‑ая, ‑ае.

Які праяўляецца непастаянна, неперыядычна; нерэгулярны. Спарадычнае ўжыванне ў якасці назвы метралагічнай гандлёвай адзінкі мае слова аршын, запазычанае з цюркскіх моў і добра вядомае старажытнарускім помнікам. Гіст. лекс. бел. мовы.

[Ад гроч. sporadikos — раскіданы, адзіночны.]

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

ураўнава́жанасць, ‑і, ж.

Уласцівасць і стан ураўнаважанага; спакой, вытрымка. [Шаманскі] добра ведаў Олю, яе ўраўнаважанасць, уменне паважаць людзей. Дуброўскі. Я часамі траціў сваю ўраўнаважанасць, калі [Соня] дзе-небудзь затрымлівалася, не паказвалася на вочы. Ракітны.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

Mndwerk разм.:

ein gtes [geläufiges] ~ hben мець до́бра падве́шаны язы́к, не ле́зці па сло́ва ў кішэ́нь

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

slten

1. a рэдкі

2. adv

1) рэ́дка (калі́)

2) ве́льмі, на́дта;

~ gut ве́льмі до́бра

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

herkules

м. геркулес, асілак, волат;

i herkules dupa, kiedy ludzi kupa — гуртом і бацьку добра біць

Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)

obrodzić

obrodzi|ć

зак. урадзіць, зарадзіць;

śliwki ~ły — слівы ўрадзілі;

pola ~ły — на полі добра ўрадзіла

Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)

обстоя́ть несов., безл. ісці́, знахо́дзіцца ў ста́не (чаще всего эти слова совсем опускаются);

дела́ у меня́ обстоя́т хорошо́ спра́вы мае́ іду́ць до́бра, спра́вы мае́ знахо́дзяцца ў до́брым ста́не, спра́вы мае́ до́брыя;

всё обстои́т благополу́чно усё до́бра;

со здоро́вьем у меня́ обстои́т кра́йне пло́хо здаро́ўе маё ў ве́льмі дрэ́нным ста́не, са здаро́ўем у мяне́ ве́льмі дрэ́нна.

Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)

realization, BrE -isation [ˌri:əlaɪˈzeɪʃn] n.

1. ажыццяўле́нне, выкана́нне; рэаліза́цыя;

the realization of one’s hopes ажыццяўле́нне спадзява́нняў

2. усведамле́нне; разуме́нне;

have a true reali zation of danger до́бра ўсведамля́ць небяспе́ку

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

reasonably [ˈri:znəbli] adv.

1. разу́мна, разва́жна, разва́жліва;

Despite her anger, she had behaved reasonably. Нягледзячы на злосць, яна паводзіла сябе разумна.

2. уме́рана, дапушча́льна; даво́лі;

reasonably well даво́лі до́бра

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

staff3 [stɑ:f] v. набіра́ць ка́дры, забяспе́чваць персана́лам, укамплекто́ўваць шта́ты

staff up [ˌstɑ:fˈʌp] phr. v. павялі́чваць штат;

It was a well-staffed up hotel. Гэта быў добра ўкамплектаваны штатамі гатэль.

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)