Мачы́ць ’рабіць мокрым, вільготным’, ’трымаць у чым-небудзь вадкім, каб надаць пэўныя якасці’, ’насычаць вадкасцю’, ’засольваць (агародніну, грыбы, фрукты)’, мачы́цца ’рабіцца мокрым’, ’мокнуць’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Мачы́ць ’рабіць мокрым, вільготным’, ’трымаць у чым-небудзь вадкім, каб надаць пэўныя якасці’, ’насычаць вадкасцю’, ’засольваць (агародніну, грыбы, фрукты)’, мачы́цца ’рабіцца мокрым’, ’мокнуць’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
спрэ́чка
1. спор
2. (перебранка) спор
3. только
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
Geschäft
1) спра́ва, заня́так, апера́цыя (гандлёвая); здзе́лка, гешэ́фт
2) фі́рма; прадпрые́мства; га́ндаль; кра́ма
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
каму́на, ‑ы,
1. Калектыў, група людзей, якія аб’ядналіся для супольнага жыцця пры абагуленні працы і ўсіх сродкаў вытворчасці.
2. Грамадскі лад, заснаваны на прынцыпах камунізма.
3. Тып гарадскога самакіравання ў сярэдневяковай Заходняй Еўропе.
4. Адміністрацыйна-тэрытарыяльная адзінка ў сучаснай Францыі і некаторых іншых краінах.
•••
[Ад фр. commune — абшчына.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
зрэ́зацца, зрэ́жуся, зрэ́жашся, зрэ́жацца;
1. Прытупіцца, пакарацець ад доўгага карыстання.
2.
3.
4. Дакрануўшыся да каго‑, чаго‑н., паляцець убок (пра мяч, шар).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пода́ться
1.
дверь подала́сь дзве́ры падалі́ся;
пода́ться в сто́рону пада́цца ў бок;
пода́ться в го́род пада́цца ў го́рад;
2.
3.
он о́чень пода́лся ён ве́льмі асу́нуўся (змарне́ў);
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
сутыкну́цца
1. zusámmenstoßen
2. (сустрэцца) zusámmentreffen
мы паві́нны бу́дзем яшчэ́ сутыкну́цца з гэ́тым wir wérden noch damít zu tun háben;
3.
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
сысці́ся, сыду́ся, сы́дзешся, сы́дзецца; сышо́ўся, -шла́ся, -шло́ся; сыдзі́ся;
1. Дайшоўшы да якога
2. (1 і 2
3.
4. з кім.
5.
6. (1 і 2
7. (1 і 2
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
падда́цца, ‑дамся, ‑дасіся, ‑дасца; ‑дадзімся, ‑дасцеся, ‑дадуцца;
1.
2.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пацясні́цца, ‑цяснюся, ‑цяснішся, ‑цясніцца; ‑цяснімся, ‑цесніцеся;
1. Пасунуцца, паціснуцца, даючы каму‑н. месца.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)