ба́льны Ball-;
ба́льны
ба́льны та́нец Geséllschaftstanz
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
ба́льны Ball-;
ба́льны
ба́льны та́нец Geséllschaftstanz
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
рассыпны́
1. (сыпучы) Schütt-; Streu-;
2. (што прадаецца ўрассыпную) lóse;
рассыпны́ы́
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
niestosowny
недарэчны, неналежны; неадпаведны;
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
odświętny
odświętn|yсвяточны;
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
коло́ннаII (
◊
пя́тая коло́нна
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
Стро́ік ‘галаўны ўбор, які даўней пажылыя кабеты насілі пад хусткай’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
раўня́цца, -я́юся, -я́ешся, -я́ецца;
1. Станавіцца ў
2. на каго-што і па кім-чым. Імкнуцца быць падобным да каго-, чаго
3. з кім-чым. Параўноўваючы сябе з кім
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
даміно́
1. (
2. (гульня) Dómino
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
пастро́іцца, ‑строюся, ‑строішся, ‑строіцца;
Стаць у
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
шпіцру́тэны, ‑аў;
[Ням. Spießrute.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)