апанятава́ць, ‑тую, ‑туеш, ‑туе;
У прысутнасці панятых вызначыць памеры і ступень якой‑н. шкоды,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
апанятава́ць, ‑тую, ‑туеш, ‑туе;
У прысутнасці панятых вызначыць памеры і ступень якой‑н. шкоды,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
інвента́р
(
1) сукупнасць рэчаў, прылад, якія складаюць маёмасць прадпрыемства, установы, арганізацыі (
2) дакладны спіс гэтай маёмасці, вопіс, рэестр (
Слоўнік іншамоўных слоў. Актуальная лексіка (А. Булыка, 2005, правапіс да 2008 г.)
Protokóll
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
рассы́льны, ‑ая, ‑ае.
1. Які мае адносіны да рассылкі, звязаны з рассылкай.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
зво́дка
аператы́ўная зво́дка operatíver [-v-] Sámmelbericht [Áuskunftsbericht]; Kríegsbericht
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
zestawić
1. саставіць;
2. супаставіць; параўнаць
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
сочини́ть
1. (составить, сложить)
2. (выдумать) вы́думаць, прыду́маць; (соврать) схлусі́ць, салга́ць;
3.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (актуальны правапіс)
скла́дзены, ‑ая, ‑ае.
1.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
спланава́ць, ‑ную, ‑нуеш, ‑нуе;
1.
2. Размясціць, пабудаваць паводле плана; адвесці месца для размяшчэння чаго‑н.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Berícht
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)