шкловыдзіма́льшчык, ‑а, м.

Рабочы, які шляхам выдзімання вырабляе розныя шкляныя рэчы.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

клу́нак

(польск. tłumok)

рэчы, звязаныя ў кавалак матэрыі, посцілку, хустку.

Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)

у́тварь ж., собир. начы́нне, -ння ср., мн. нет; (вещи) рэ́чы, -чаў, ед. рэч, род. рэ́чы ж.; (посуда) по́суд, -ду м.; пасу́да, -ды ж., разг. пасу́дак, -дку м.

Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)

драбяза́, -ы́, ж., зб.

1. Розныя дробныя рэчы.

У скрынцы знаходзілася ўсялякая д.

2. Што-н. неістотнае, не вартае ўвагі.

У параўнанні з гэтай падзеяй усё іншае ўяўлялася драбязой.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)

cake and ale

до́брыя рэ́чы, прые́мнасьці жыцьця́

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

fittings

[ˈfɪtɪŋz]

n., pl.

рэ́чы, мэ́бля; асьвятля́льныя прыла́ды

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

accessory [əkˈsesəri] n.

1. law саўдзе́льнік (злачынства)

2. pl. accessories аксесуа́ры, прыла́ды; рэ́чы

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

booty [ˈbu:ti] n.

1. трафе́й; нарабава́нае (у час вайны)

2. infml кашто́ўныя рэ́чы

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

brash [bræʃ] adj.

1. дзёрзкі

2. BrE я́ркі; шу́мны (пра рэчы або месцы)

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

упакава́цца, ‑куюся, ‑куешся, ‑куецца; зак.

1. Сабраць свой багаж, свае рэчы, звязаўшы іх у пакункі, цюкі, злажыўшы ў чамадан і пад. Упакавацца перад ад’ездам.

2. Умясціцца, улажыцца ў што‑н. Усе рэчы ўпакаваліся ў чамадан.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)