сыр, -у,
Харчовы прадукт, які робіцца з
Плаваць (качацца) як сыр у масле — жыць у дастатку, раскошы.
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
сыр, -у,
Харчовы прадукт, які робіцца з
Плаваць (качацца) як сыр у масле — жыць у дастатку, раскошы.
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
жэле́
(
салодкая студзяністая маса з фруктова-ягадных сокаў,
Слоўнік іншамоўных слоў. Актуальная лексіка (А. Булыка, 2005, правапіс да 2008 г.)
жэле́,
Салодкая студзяністая страва, якая гатуецца з фруктова-ягадных сокаў,
[Фр. gelée.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
лактабацылі́н, ‑у,
1.
2. Сыракваша, прыгатаваная заквашваннем
[Ад лац. lac, lactis — малако і bacillum — бацыла.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
назліва́ць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
Адліваючы або зліваючы ў адно месца, наліць нейкую колькасць чаго‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
бактэрыза́цыя
(ад бактэрыі)
падвяржэнне чаго
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
Мліча́рня ’пункт прыёму
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
літр, ‑а,
1. Адзінка вымярэння аб’ёму і ёмістасці, роўная 1000 кубічных сантыметраў.
2.
[Фр. litre.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Малёўнічак ’маленькі гаршчок для
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)