Pférdeherde
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Pférdeherde
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Víerspänner
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
пу́таць (
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
перакава́ны úmgeschmiedet; wíeder [neu] beschlágen (пра
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
спаро́ўваць páaren
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
начле́жнік, -а,
1. Чалавек, які часова начуе дзе
2. Той, хто пасе
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
прыгна́ць¹, -ганю́, -го́ніш, -го́ніць; -гані; -гна́ны;
Гонячы, прывесці, даставіць.
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
four
1) чаты́ры
2) чацьвёрка
•
- on all fours
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
начле́г, -у,
1. Начны адпачынак, а таксама месца для начнога сну, адпачынку.
2. Пасьба
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
пасаска́кваць і пасаско́кваць, 1 і 2
Саскочыць — пра ўсё, многае або ўсіх, многіх.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)