сурма́II ж. муз. абл. (ine Art) Trompte f -, -n

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

угамава́нне, ‑я, н.

Абл. Дзеянне паводле знач. дзеясл. угамаваць.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

Баго́н ’высокае месца’ (мінск. абл.; Талстой, Геогр., 155). Талстой (там жа, 155–156) лічыць, што тут вынік семантычнага працэсу развіцця па прынцыпу «верх» ⟷ «ніз», г. зн. «багна» → «ўзгорак». Гл. яшчэ (Талстой, там жа, 98–103, 161) рад падобных семантычных паралелей на прыкладзе іншых тэрмінаў.

Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)

абга́мтацца, ‑аецца; зак.

Абл. Абмяцца. Каўнер абгамтаўся вакол шыі. Чорны.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

тычы́на ж. абл. Pfahl m -(e)s, Pfähle, Stnge f -, -n

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

уляля́шчыць разм. абл. (дарэмна патраціць) verschwnden vt, verschludern vt, vertn* vt

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

маты́ка ж. с.-г. Hcke f -, -n; Hue f -, -n (абл.)

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

гавя́джы абл. Rinds-, Rnder-;

гавя́джы двор Rnderstall m -(e)s, -ställe

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

слямга́ ж. спец. абл. (мачта) Mast m -es, -e i -en

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

часно́к м. бат. Knblauch m -(e)s; Knfel m -s (абл.)

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)