пабо́льшыць, -шу, -шыш, -шыць; -шаны;
Зрабіць большым па колькасці, памеры, аб’ёме
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
пабо́льшыць, -шу, -шыш, -шыць; -шаны;
Зрабіць большым па колькасці, памеры, аб’ёме
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
паддува́ла, -а,
Адтуліна ў печы
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
падро́бка, -і,
1.
2. Падробленая рэч.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
шо́лудзі, -яў.
Заразнае скурнае захворванне, а таксама струпы, сып, якія паяўляюцца пры гэтым захворванні на скуры
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
шум², -у,
Пеністы налёт на паверхні супу
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
ша́йба
(
1) круглая металічная пласцінка з адтулінай пасярэдзіне, якая падкладваецца
2) спартыўная прылада для гульні ў хакей у выглядзе гумавага ці пластмасавага плоскага дыска.
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
спо́дак
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
загало́вак
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
падасла́цьII (пакласці пасцілку) únterlegen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
разуме́цца (падразумявацца)
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)