сяк прысл., разм.: (і) так і сяк auf jde mögliche Wise; auf jde Art, auf verschedene Art und Wise, so und so, auf dese und jne Wise

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

гука́ць, гукну́ць

1. (клікаць) rfen* vt; nrufen* vt;

2. (im Wald) rfen* vt;

як гукне́ш, так і адгукне́цца wie man in den Wald hininruft, so schallťs zurück

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

скро́мнасць, ‑і, ж.

1. Уласцівасць скромнага.

2. Скромныя паводзіны. Пераклады свае з беларускага Багдановіч пры жыцці так і не надрукаваў. Ці не было гэта выражэннем той абаяльнай скромнасці, якою так багаты быў паэт? Лойка.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

узру́шыцца, ‑шуся, ‑шышся, ‑шыцца; зак.

Моцна ўсхвалявацца; устрывожыцца. — Як жа гэта так? — узрушылася бабка: — За што такая няласка, такое пакаранне? Колас. [Маша] зноў узрушылася і так моцна, што рука з пісьмом апусцілася ў знямозе. Мележ.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

sowhl

~…, als auch…; ~…, wie (auch)… — cj як…, так і…; не то́лькі…, але́ і...; і…, і…

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

ilig

a спе́шны, тэрміно́вы

ich hbe es ~ — я спяша́юся

nur nicht so ~! — Не спяша́йся так!

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

медалі́стка, ‑і, ДМ ‑тцы; Р мн.так; ж.

Жан. да медаліст.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

мемуары́стка, ‑і, ДМ ‑тцы; Р мн.так; ж.

Жан. да мемуарыст.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

мецэна́тка, ‑і, ДМ ‑тцы; Ртак; ж.

Разм. Жан. да мецэнат.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

мімі́стка, ‑і, ДМ ‑тцы; Р мн.так; ж.

Жан. да міміст.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)