па́рыцца, -руся, -рышся, -
1.
2. (1 і 2
3. Знаходзіцца ў вельмі цёплым, гарачым памяшканні або быць надта цёпла апранутым (
4.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
па́рыцца, -руся, -рышся, -
1.
2. (1 і 2
3. Знаходзіцца ў вельмі цёплым, гарачым памяшканні або быць надта цёпла апранутым (
4.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
ганары́цца, -ру́ся, -ры́шся, -
1. кім-чым і са
2. Быць ганарыстым; задавацца.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
вы́скварыцца, ‑
Вылучыць тлушч награваннем на агні (пра сала).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
мане́рыцца, ‑руся, ‑рышся, ‑
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
напу́дрыцца, ‑руся, ‑рышся, ‑
Пакрыць свой твар слоем пудры.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
падбадзёрыць, -ру, -рыш, -рыць; -раны;
Падбавіць упэўненасці, бадзёрасці.
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
вы́шчарыцца, -руся, -рышся, -
1. Засмяяцца, паказаўшы зубы.
2. Узлаваўшыся, злосна крыкнуць на каго
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
абяско́лерыцца, -руся, -рышся, -
1. Стаць бясколерным, менш яркім па афарбоўцы.
2.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
пахрабры́цца, ‑руся, ‑рошся, ‑
Храбрыцца некаторы час.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
сасква́рыцца, ‑
Быць гатовымі для яды (пра сала).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)