грузі́ла, -а, мн. -ы, грузі́л і -аў, н.

Невялікі груз (у 1 знач.), які падвешваецца да лёскі вуды або сеткі для лепшага апускання іх у ваду пры лоўлі рыбы.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)

скатII м заал (від драпежнай рыбы) Rchen m -s, -

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)

расо́л, -лу м. рассо́л; (для засола рыбы и т.п. — ещё) тузлу́к

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (актуальны правапіс)

вудзі́льны, ‑ая, ‑ае.

Які служыць для вуджэння рыбы. Вудзільны рыштунак.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

аква́рыумны, ‑ая, ‑ае.

Які мае дачыненне да акварыума. Акварыумныя рыбы.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

налаві́цца, ‑ловіцца; зак.

Злавіцца ў нейкай колькасці. Налавілася многа рыбы.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

рыбаво́дны, ‑ая, ‑ае.

Прызначаны для штучнага развядзення рыбы. Рыбаводная гаспадарка.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

рыбакалга́с, ‑а, м.

Рыбалавецкая калектыўная гаспадарка, якая займаецца здабываннем рыбы.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

рыбапад’ёмнік, ‑а, м.

Гідратэхнічнае збудаванне для пропуску рыбы цераз плаціну.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

entgräten

vt выма́ць ко́сці (з рыбы)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)