жаўця́к

жоўты пясок’

назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, мужчынскі род, 1 скланенне

адз.
Н. жаўця́к
Р. жаўцяку́
Д. жаўцяку́
В. жаўця́к
Т. жаўцяко́м
М. жаўцяку́

Крыніцы: krapivabr2012, nazounik2008, piskunou2012, sbm2012, tsblm1996, tsbm1984.

Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)

buff3 [bʌf] adj. све́тла-жо́ўты, жаўтава́та-кары́чневы

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

xanthous [ˈzænθəs] adj.

1. жо́ўты, жаўтава́ты

2. жаўтаску́ры

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

ciemnożółty

цёмна-жоўты

Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)

ckergelb

a жо́ўты, ко́леру о́хры

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

калара́дскі,

У выразе: каларадскі жук — буравата-жоўты з чырвонымі палоскамі бульбяны шкоднік сямейства лістаедаў, які аб’ядае лісце бульбы і іншых паслёнавых культур.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)

крэмава-...

Першая састаўная частка складаных слоў са знач.: крэмавы (у 2 знач.), з крэмавым адценнем, напр.: крэмава-белы, крэмава-жоўты, крэмава-ружовы.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)

canary [kəˈneəri] n.

1. канарэ́йка

2. я́рка-жо́ўты ко́лер

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

ginger [ˈdʒɪndʒə] n.

1. імбі́р

2. чырванава́та-жо́ўты ко́лер

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

светла... і светла-.

Першая састаўная частка складаных слоў, якая адпавядае па знач. слову «светлы» (у 3 і 4 знач.), напр.: светлавалосы, светлатвары; светла-жоўты, светла-сіні.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)