лётны, ‑ая, ‑ае.
1. Які мае адносіны да палёту (самалёта, дырыжабля і пад.).
2. Звязаны з прафесіяй лётчыка; авіяцыйны.
3. Які ўмее лятаць (пра птушак, насякомых).
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
лётны, ‑ая, ‑ае.
1. Які мае адносіны да палёту (самалёта, дырыжабля і пад.).
2. Звязаны з прафесіяй лётчыка; авіяцыйны.
3. Які ўмее лятаць (пра птушак, насякомых).
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
бор 1, ‑у,
Стары густы сасновы лес, які расце на высокім месцы.
•••
бор 2, ‑у,
Хімічны элемент, які ўваходзіць у састаў многіх мінералаў.
[Ад лац. borax.]
бор 3, ‑а,
Стальны свердзел, які ўжываецца ў зубалячэбнай справе.
[Ад ням. Bohrer — свердзел.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Пупо́к 1 ’пупок; страўнік у птушкі’ (
Пупо́к 2 ’маленькі агурок, ад якога адпала кветка’ (
Пупо́к 3 ’малако ў рыбы’ (
Пупо́к 4 ’ручка ў касе’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
бу́рны, ‑ая, ‑ае.
1. З бурамі; навальнічны.
2. Які бушуе, бурліць.
3. Які імкліва праходзіць або развіваецца.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
самапа́сам,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ВАСІЛЕ́ВІЧ (Алена Сямёнаўна) (
Тв.:
Літ.:
Шкраба Р. Літаратура і мова.
Шупенька Г. Цеплыня чалавечнасці.
Сямёнава А. Гарачы след таленту.
Яфімава М. Алена Васілевіч // Беларуская дзіцячая літаратура.
Андраюк С. Жыць чалавекам.
С.А.Андраюк.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
па́сці, паду, падзеш, падзе; падзём, падзяце, падуць;
1. Упасці.
2. Легчы, распаўсюдзіцца (пра цемень, змрок і пад.).
3.
4. Перастаць існаваць, быць знішчаным, звергнутым.
5. Быць пераможаным, здацца, скарыцца (пра горад, крэпасць і пад.).
6. Загінуць на полі бітвы.
7. Здохнуць (пра жывёлу).
8. Маральна апусціцца, стаць нікчэмным.
9.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
паве́яць 1, ‑ею, ‑ееш, ‑ее;
1. Звеяць, правеяць усё, многае.
2. і
3.
4.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
water1
1. вада́;
fresh/boiled/drinkingwater прэ́сная/гатава́ная/пітна́я вада́;
a piece of water вадаём;
the head of water напо́р вады́
2.
across the waters за мо́рам, за акія́нам;
drink the waters піць лячэ́бныя во́ды (на курорце)
3. узро́вень вады́;
high water по́ўная вада́, прылі́ў;
low water ні́зкая вада́; адлі́ў
♦
spend money like water
still waters run deep ≅ ці́хая вада́ берагі́ рве;
be in/get into hot water;
be in low waters сядзе́ць на ме́лі;
by water па вадзе́;
keep one’s head above water адо́льваць ця́жкасці;
(like) water off a duck’s back
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
flight
I1) лёт, палёт -у
2) адле́гласьць палёту
3) чарада́ пту́шак; град (стрэ́лаў, ку́ляў)
4) рэйс самалёта
5) ху́ткі рух (ча́су, хма́раў)
6) чарада́ схо́даў; пралёт, марш -а
7) луна́ньне
8) чарада́ шлю́заў (на кана́ле)
2.1) лётаць чарадо́ю
2)
страля́ць у пту́шку ў лёце
II1) уцёкі
2) хава́ньне ад правасу́дзьдзя, та́йныя ўцёкі
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)