прадстаўні́к
паўнамо́цны прадстаўні́к bevóllmächtigter Vertréter;
пала́та прадстаўні́ко́ў Repräsentántenhaus
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
прадстаўні́к
паўнамо́цны прадстаўні́к bevóllmächtigter Vertréter;
пала́та прадстаўні́ко́ў Repräsentántenhaus
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
handlowiec
1. камерсант, гандлёвец,
2. гандлёвае судна
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
pośrednik
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
база́р
1. Адкрытае месца, дзе адбываецца гандаль; гандлёвая плошча (
2.
3. Месца ў горадзе, мястэчку, дзе гандлявалі ўсім, апрача жывёлы (
Беларускія геаграфічныя назвы. Тапаграфія. Гідралогія. (І. Яшкін, 1971, правапіс да 2008 г.)
затума́ніць, ‑ню, ‑ніш, ‑ніць;
Зацягнуць туманам, смугой, вільгаццю і пад.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
АТАШЭ́
(
1) дыпламатычны ранг, які прысвойваецца супрацоўнікам міністэрстваў замежных спраў.
2) Штатная пасада ў пасольствах і місіях. У
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
radca
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
doradca
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
БАДАХО́С
(Badajoz),
горад на
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
ма́рка, -і,
1. Знак аплаты паштовых і некаторых іншых збораў звычайна ў выглядзе чатырохвугольнай паперкі з абазначэннем цаны і якім
2.
3. Гатунак, тып вырабу, тавару.
4. Грашовая адзінка ў Германіі і Фінляндыі да 2002 года.
Трымаць (вытрымліваць) марку — падтрымліваць сваю рэпутацыю.
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)