all in all
а) улічы́ўшы ўсё
б) ца́лкам, по́ўнасьцю, зусі́м
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
all in all
а) улічы́ўшы ўсё
б) ца́лкам, по́ўнасьцю, зусі́м
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
крэ́да
(
1) веравызнанне, сімвал
2) чые
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
крэ́да,
1. Сімвал
2.
[Ад лац. credo — веру.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
спадо́ба, ‑ы,
У выразе: да спадобы (быць, прыйсціся і пад.) — спадабацца, быць каму‑н. па густу.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
вызнава́ць, ‑наю, ‑наеш, ‑нае;
1.
2.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
крэ́да
(
1) сімвал
2)
Слоўнік іншамоўных слоў. Актуальная лексіка (А. Булыка, 2005, правапіс да 2008 г.)
блю́зніць
(
1) зневажаць бога, святых, догматы
2)
3) гаварыць у сне, у забыцці, трызніць.
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
камандзі́тны
(
які мае адносіны да гандлёвага таварыства, члены якога адказваюць па абавязацельствах усёй сваёй маёмасцю, а астатнія ўдзельнікі толькі сваімі ўкладамі.
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
не́хрысць, ‑я,
1.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
развя́зны, ‑ая, ‑ае.
Празмерна вольны, бесцырымонны (пра чалавека і яго паводзіны, абыходжанне).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)