югасла́ўска-белару́скі

прыметнік, адносны

адз. мн.
м. ж. н. -
Н. югасла́ўска-белару́скі югасла́ўска-белару́ская югасла́ўска-белару́скае югасла́ўска-белару́скія
Р. югасла́ўска-белару́скага югасла́ўска-белару́скай
югасла́ўска-белару́скае
югасла́ўска-белару́скага югасла́ўска-белару́скіх
Д. югасла́ўска-белару́скаму югасла́ўска-белару́скай югасла́ўска-белару́скаму югасла́ўска-белару́скім
В. югасла́ўска-белару́скі (неадуш.)
югасла́ўска-белару́скага (адуш.)
югасла́ўска-белару́скую югасла́ўска-белару́скае югасла́ўска-белару́скія (неадуш.)
югасла́ўска-белару́скіх (адуш.)
Т. югасла́ўска-белару́скім югасла́ўска-белару́скай
югасла́ўска-белару́скаю
югасла́ўска-белару́скім югасла́ўска-белару́скімі
М. югасла́ўска-белару́скім югасла́ўска-белару́скай югасла́ўска-белару́скім югасла́ўска-белару́скіх

Крыніцы: piskunou2012.

Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)

япо́на-белару́скі

прыметнік, адносны

адз. мн.
м. ж. н. -
Н. япо́на-белару́скі япо́на-белару́ская япо́на-белару́скае япо́на-белару́скія
Р. япо́на-белару́скага япо́на-белару́скай
япо́на-белару́скае
япо́на-белару́скага япо́на-белару́скіх
Д. япо́на-белару́скаму япо́на-белару́скай япо́на-белару́скаму япо́на-белару́скім
В. япо́на-белару́скі (неадуш.)
япо́на-белару́скага (адуш.)
япо́на-белару́скую япо́на-белару́скае япо́на-белару́скія (неадуш.)
япо́на-белару́скіх (адуш.)
Т. япо́на-белару́скім япо́на-белару́скай
япо́на-белару́скаю
япо́на-белару́скім япо́на-белару́скімі
М. япо́на-белару́скім япо́на-белару́скай япо́на-белару́скім япо́на-белару́скіх

Крыніцы: piskunou2012.

Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)

дыгра́ф, -а, мн. -ы, -аў, м. (спец.).

Састаўны пісьмовы знак, які складаецца з дзвюх літар і ўжыв. для абазначэння на пісьме фанем і іх варыянтаў.

Беларускія дыграфы «дж» і «дз».

|| прым. дыгра́фны, -ая, -ае.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)

кампазі́тар, ‑а, м.

Асоба, якая стварае музычныя творы. Кампазітары-класікі. Беларускія савецкія кампазітары.

[Ад лац. compositor — складальнік.]

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

жарто́ўны, ‑ая, ‑ае.

Вясёлы, забаўны, які мае характар жарту. Беларускія народныя жартоўныя песні.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

англі́йска-ру́ска-белару́скі

прыметнік, адносны

адз. мн.
м. ж. н. -
Н. англі́йска-ру́ска-белару́скі англі́йска-ру́ска-белару́ская англі́йска-ру́ска-белару́скае англі́йска-ру́ска-белару́скія
Р. англі́йска-ру́ска-белару́скага англі́йска-ру́ска-белару́скай
англі́йска-ру́ска-белару́скае
англі́йска-ру́ска-белару́скага англі́йска-ру́ска-белару́скіх
Д. англі́йска-ру́ска-белару́скаму англі́йска-ру́ска-белару́скай англі́йска-ру́ска-белару́скаму англі́йска-ру́ска-белару́скім
В. англі́йска-ру́ска-белару́скі (неадуш.)
англі́йска-ру́ска-белару́скага (адуш.)
англі́йска-ру́ска-белару́скую англі́йска-ру́ска-белару́скае англі́йска-ру́ска-белару́скія (неадуш.)
англі́йска-ру́ска-белару́скіх (адуш.)
Т. англі́йска-ру́ска-белару́скім англі́йска-ру́ска-белару́скай
англі́йска-ру́ска-белару́скаю
англі́йска-ру́ска-белару́скім англі́йска-ру́ска-белару́скімі
М. англі́йска-ру́ска-белару́скім англі́йска-ру́ска-белару́скай англі́йска-ру́ска-белару́скім англі́йска-ру́ска-белару́скіх

Крыніцы: piskunou2012.

Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)

по́льска-літо́ўска-белару́скі

прыметнік, адносны

адз. мн.
м. ж. н. -
Н. по́льска-літо́ўска-белару́скі по́льска-літо́ўска-белару́ская по́льска-літо́ўска-белару́скае по́льска-літо́ўска-белару́скія
Р. по́льска-літо́ўска-белару́скага по́льска-літо́ўска-белару́скай
по́льска-літо́ўска-белару́скае
по́льска-літо́ўска-белару́скага по́льска-літо́ўска-белару́скіх
Д. по́льска-літо́ўска-белару́скаму по́льска-літо́ўска-белару́скай по́льска-літо́ўска-белару́скаму по́льска-літо́ўска-белару́скім
В. по́льска-літо́ўска-белару́скі (неадуш.)
по́льска-літо́ўска-белару́скага (адуш.)
по́льска-літо́ўска-белару́скую по́льска-літо́ўска-белару́скае по́льска-літо́ўска-белару́скія (неадуш.)
по́льска-літо́ўска-белару́скіх (адуш.)
Т. по́льска-літо́ўска-белару́скім по́льска-літо́ўска-белару́скай
по́льска-літо́ўска-белару́скаю
по́льска-літо́ўска-белару́скім по́льска-літо́ўска-белару́скімі
М. по́льска-літо́ўска-белару́скім по́льска-літо́ўска-белару́скай по́льска-літо́ўска-белару́скім по́льска-літо́ўска-белару́скіх

Крыніцы: piskunou2012.

Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)

пейза́ж, -у і -а, мн. -ы, -аў, м.

1. -у. Агульны выгляд якой-н. мясцовасці, краявід.

Беларускія пейзажы.

Нарачанскі п.

2. -а. Малюнак краявіду, а таксама апісанне прыроды ў мастацкім творы.

Выстаўка пейзажаў вядомага мастака.

Палескія пейзажы ў творах Якуба Коласа.

|| прым. пейза́жны, -ая, -ае.

П. жывапіс.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)

трыяле́т, ‑а, М ‑леце, м.

Верш з васьмі радкоў, дзе чацвёрты і сёмы паўтараюць першы радок, а восьмы — другі, пры гэтым увесь верш мае дзве рыфмы. [Максім Багдановіч] быў умелы майстар верша — і перад чытачом упершыню разгарнуліся беларускія папірусы пентаметраў і ярка зазвінелі не чутыя на гэтай мове беларускія тэрцыны, трыялеты, актавы... Клышка.

[Фр. triolet.]

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

стылізава́ны, ‑ая, ‑ае.

1. Дзеепрым. зал. пр. ад стылізаваць.

2. у знач. прым. Які мае выразныя прыкметы стылізацыі (у 1 знач.), з’яўляецца вынікам стылізацыі. Стылізаваная аповесць. □ Упершыню гледачы ўбачылі прыгожа, па-мастацку стылізаваныя беларускія вопраткі, агністыя жартоўныя беларускія народныя танцы. Рамановіч. Над грабніцай мазаічны партрэт Людовіка на ўвесь рост. Вакол партрэта стылізаваныя залатыя ліліі. В. Вольскі.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)